管家婆正版四不像图一个男人的复仇

时间:2019-10-10 14:09来源:管家婆马报彩图大全
      “Fear can hold you prisoner,hope can set youfree.”(懦弱囚禁灵魂,希冀赋你自由)                                                             ——《肖申

      “Fear can hold you prisoner,hope can set you free.”(懦弱囚禁灵魂,希冀赋你自由)

                                                            ——《肖申克的救赎》

       在这凌晨的子夜时分,聆听着班得瑞的月光,望向窗外如死水不起一丝涟漪的黑暗寂寥,心情也随空灵的旋律而波动。

       闲来看了一部美国影片《肖申克的救赎》,看着那个成功的银行家面对妻子的出轨,无情的司法误判,唐突的牢狱之灾,漫长的监牢生涯,却没有丢掉灵魂深处追求自由向往阳光的种子,不禁有所思量。

                                               [关于自由]

       “不自由,毋宁死。”

此言出于苏格兰裔美国人帕特里克·亨利在殖民地维吉尼亚议会的演讲。

      不知道曾经有多少热血青年曾为这句话而意气风发,甚至横尸街头。

       我知道的只是,片中的主角,安迪,在蒙受近二十年的牢狱冤屈时,他没有哭泣,没有放弃,他只是坚持着自己最平凡的爱好——收集并雕刻一些小石头,甚至刻出了 一副完整的国际象棋;让收到狱友欺凌时,他没有懦弱,只是一次次扬起拳头反抗,哪怕鼻青脸肿甚至遭受侮辱;他展露的才华让他被典狱长看中参与洗钱的不光彩 勾当,他没有推辞,而是暗中设立账户,并揭发了典狱长的罪行,获得了自由。

      在心爱之人背叛他时,他没有心碎;在被错误的司法判决送进监狱时,他没有怨天尤人;在平反冤屈的最后一缕曙光被掐灭时,他没有哭诉。他只是用自己的方式,用 一个男人的方式,获得了自由和尊严,并且让典狱长的罪行公之于众,以死告之——他用一把不起眼水锤在二十年间凿穿了老友认为六百年才能凿穿的石壁,重见天 日收获自由!

      “I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.(我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。)”正如瑞德所说,属于安迪的是一颗向往自由的心,而对于一只知道天空蔚蓝的鸟儿来说,再高的囚笼也能飞越。

     影片最终,狱长自杀,老友重逢,扇人泪下的结局。

      不自由,毋宁死!

       这就是贯穿主人公生命的信条,不灭的自由之火,向往光明的心。

                                           [关于救赎]

     Redemption,这是个有趣的词汇。

     对于宗教,它的词义是“救赎”。

     何曰救赎?
  
      这似乎是个舶来品,在佛教上没有这个概念,而对于基督教,人生来皆有原罪,自亚当夏娃偷食禁果而始,而认为自己有罪就是救赎的开始。

      而对于安迪和肖申克里那些囚犯来说,救赎,就是希望。

     “Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thin g ever dies!(记住,希望是美好的,也许是人间至善,而美好的东西是不会消亡的)。”

      对于被囚禁在书山题海中的我们来说,什么又是救赎呢?

       也许,就是我们手中的书,我们笔下流过的文字吧。

        思考会带来希望,哪怕只是偏见的重组。

 

                                            [关于体制]

       当今的中国,人们大多爱提体制内体制外,似乎体制外的人就具有更加独立的人格,高人一等的地位。殊不知本片,对于这个问题,也给出了巧妙的解答:“These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you ge t used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's instit utionalized.(监狱里的高墙实在是很有趣。刚进来的的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。)

       体制是一道很有趣的高墙,墙内的人,有的想冲出去,有的不得不倚靠这座高墙的荫庇;墙外的人,想要打破这道墙,或者为自己身在墙外而感到庆幸。就像村上春树说的:“假如这里有坚固的高墙和撞墙破碎的鸡蛋,我总是站在鸡蛋一边。”不得不否认,这是一位值得尊敬的文学大师。他对于高墙的态度,也值得玩味。可是,就像那个假释脱离了肖申克监狱在重返自由生活后却自杀的布鲁克一样。对他而言,高墙外的生活太可怕了:“I can’t believe how fast things move on the outside,Isaw anautomobile once when I was a kid,but now they’re everywhere.(外面的改变令我难以想象,我童年时只看过一次汽车,现在,他们遍地都是)。”

        最终,布鲁克选择了上吊自杀,因为在高墙内算个高级知识分子的他在高墙外变得一无所有。在适应高墙的同时,人们也会变得依赖它,甚至会爱上它。

       正如人与高墙的关系始终都是不变的话题,墙内墙外的孰优孰劣,就交给时间来证明吧。

                                                  [关于结局]

     结局是温馨的,也同样发人深省。

     “I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.(人生可以归结为一种简单的选择:汲汲而生,汲汲而死)。”

      少年,扬帆起航吧,毕竟咖啡,也快凉了。

编辑:管家婆马报彩图大全 本文来源:管家婆正版四不像图一个男人的复仇

关键词: